Georgina Ramírez nació en Caracas, Venezuela, en 1972. Actualmente reside en Santiago de Chile.
Creadora y directora del movimiento cultural y Editorial La Parada Poética.
Sus poemas han sido publicados en las antologías poéticas El ojo errante (Venezuela), La mujer rota (México), La voz de la ciudad (Venezuela), Miradas y palabras sobre Caracas, para bien o para mal (Venezuela) Arte poética (Argentina), Cien mujeres contra la violencia de género (Venezuela), 102 poetas Jamming (Venezuela), Aquel invierno que gritamos (España), Antología de literatura erótica Artesanía de la piel (España), El puente es la palabra (Venezuela), La mujer rota (República Dominicana), Fragua de preces (España), Una cicatriz donde se escriben despedidas (Chile) y A Scar Where Goodbyes Are Written (EE.UU).
Es autora de Piel de durazno (plaquette de poesía), Taller Editorial El pez soluble; Lo que calla la noche, Ediciones del movimiento; Daño oculto, Oscar Todtmann editores, y Postales de Georgia, Lp5 editorial, de donde provienen los poemas que aquí se publican.
Twiter: @georgiaramireza y @laparadapoetica
Instagram: @georginaramirez_ y @laparadapoetica
ÁFRICA
Hambrienta
preparo la celada
percibo el temblor de tu cuerpo
Salivo
atenta a la mordida
mientras advierto la palidez en tu rostro
destilan los fluidos
Me arrastro en acecho
olfateo el espacio
ese olor exasperado
soy puro instinto garras y dientes
alerta a la presa
aullido que ahoga en la entrepierna
Licántropo sediento
que aterriza en tus hechuras
no temas
Soy un animal domesticado.
SACRÉ COEUR
Te transitan todos los idiomas
te hablan múltiples colores
me recibes en voz baja
inclino tu figura
al recorrerte
la elocuencia de tu erótico andar
sublima tus atajos
obstruidos
en un lúbrico torrente de cuerpos
que te ostentan
tus manos
debajo de mi falda
hurgan cada letra
que te nombra
Respiro Celan Vallejo Whitman
mientras bebo del Sena
los poemas escritos en tus ojos
Me hago noche en tu bohemia.
BALI
Tu cuerpo
esférico
lunar
se irriga en mis entrañas
azul
curvilíneo
que enmudece
al contacto de mi boca
Devora la presa
con tu hambre
animal melancólico
sáciate
Criatura nocturna
gime debajo de mi cuerpo
despluma mi vientre
con tu herida.
A MODO DE ARTE POÉTICA
No me gusta nombrar
la flor en el poema
me empalaga su aroma
de amor recién hecho
Ustedes quédense con las rosas
poetas
A mí
déjenme la espina
el olor a sangre
la herida.
LOS ROTOS
Descalzo
el silencio acompaña tu ausencia
solapa la noche que se esconde
en las vestiduras hendidas
más allá del ropaje
llevas descosida el alma
el día
con el sol a cuestas
sudando los pesos
que no compran el pan
que no llena el hambre
Alguien celebra tu día
como si la miseria necesitara corona
Rey de pobres
sin oro sin monedas
despojado del trono
Vino sin cepa
servido
en copa rota.
PLEGARIA
Abro los brazos
con un siglo de guerra
entre las manos
Y aún miro
fijamente al cielo
con una eterna plegaria
para un dios sordo
que colecciona
clavos oxidados
en el infierno.
MIOPÍA
Voltear la mirada
para no ver el hambre
sin sospechar
que la llevas dentro.
ERRANCIA
Después de tantos pasos
hubo uno que me hizo extranjera
Todo sigue igual
sólo que la lágrima
cae ahora
en otro idioma
LA VOCAL DEL EXILIO
Hoy que el país es desamparo
recojo a todos mis hermanos
que son la diáspora del mundo
los aferro a mi vientre
como queriendo gestarlos
parirlos nuevamente
en un suelo menos incierto
Inventar para ellos
un idioma universal en mis entrañas
que nunca estén solos
en ningún comienzo
pido una letra para nombrarlos
No he aprendido a estar entera
si alguien pierde un pedazo
Tal vez por eso
hoy soy tan solo un fragmento
Un trozo de tierra sin tierra.
SORTEO
Cada mañana
la ruleta gira
la bala lleva un dueño
suplicas
con todas las cruces
de tus manos
que no sea el de él
ni el de ella
que no lleve tu nombre.
Comments